Covid
Government Media

COVID-19: Health ministry comes out with cluster containment strategy
The cluster containment strategy would include geographic quarantine, social distancing measures, enhanced active surveillance and testing of all suspected cases

كوفيد -19: وزارة الصحة تضع استراتيجية احتواء عنقودية
ستشمل استراتيجية الاحتواء العنقودي الحجر الصحي الجغرافي ، وإجراءات التباعد الاجتماعي ، وتعزيز المراقبة النشطة والاختبار لجميع الحالات المشتبه فيها

কভিড -১৯: স্বাস্থ্য মন্ত্রনালয় ক্লাস্টার নিয়ন্ত্রণের কৌশল নিয়ে বেরিয়েছে
ক্লাস্টার সংশ্লেষ কৌশলটি ভৌগলিক পৃথকীকরণ, সামাজিক দূরত্বের ব্যবস্থা, সক্রিয় নজরদারি এবং সমস্ত সন্দেহভাজন ক্ষেত্রে পরীক্ষা করা অন্তর্ভুক্ত করবে

COVID-19: Das Gesundheitsministerium gibt eine Strategie zur Eindämmung von Clustern heraus
Die Strategie zur Eindämmung von Clustern würde geografische Quarantäne, Maßnahmen zur sozialen Distanzierung, verstärkte aktive Überwachung und Prüfung aller Verdachtsfälle umfassen

COVID-19: Ministerio de Salud sale con estrategia de contención de clústeres
La estrategia de contención del clúster incluiría cuarentena geográfica, medidas de distanciamiento social, vigilancia activa mejorada y pruebas de todos los casos sospechosos.

COVID-19: le ministère de la Santé présente une stratégie de confinement des clusters
La stratégie de confinement des grappes comprendrait la quarantaine géographique, des mesures de distanciation sociale, une surveillance active renforcée et des tests de tous les cas suspects

COVID-19: स्वास्थ्य मंत्रालय क्लस्टर रेजिस्ट्रेशन रणनीति के साथ आता है
क्लस्टर सम्मिलन रणनीति में भौगोलिक संगरोध, सामाजिक दूर करने के उपाय, सक्रिय निगरानी बढ़ाना और सभी संदिग्ध मामलों का परीक्षण शामिल होगा

COVID-19: Ministério da Saúde lança estratégia de contenção de agrupamento
A estratégia de contenção de cluster incluiria quarentena geográfica, medidas de distanciamento social, vigilância ativa aprimorada e teste de todos os casos suspeitos

COVID-19: Минздрав выступил со стратегией сдерживания кластера
Стратегия сдерживания кластера будет включать географический карантин, меры социального дистанцирования, усиленный активный надзор и тестирование всех подозрительных случаев.

COVID-19: Sağlık bakanlığı küme çevreleme stratejisiyle çıktı
Küme çevreleme stratejisi, coğrafi karantina, sosyal mesafe önlemleri, gelişmiş aktif gözetleme ve tüm şüpheli vakaların test edilmesini içerecektir.

کوویڈ ۔19: صحت کی وزارت کلسٹر پر قابو پانے کی حکمت عملی تیار کر رہی ہے
کلسٹر پر قابو پانے کی حکمت عملی میں جغرافیائی قرنطین ، معاشرتی دوری کے اقدامات ، بہتر نگرانی اور تمام مشتبہ معاملات کی جانچ شامل ہوگی۔

Coronavirus in Gujarat: 70 train coaches converted to serve as isolation wards
First such coach with necessary medical equipment has been readied and parked at Maninagar railway depot

فيروس كورونا في ولاية غوجارات: تم تحويل 70 مدربًا للقطارات لتكون بمثابة أجنحة عزل
تم تجهيز أول مركبة من هذا القبيل مع المعدات الطبية اللازمة وإيقافها في مستودع سكة حديد مانينجار

গুজরাটে করোনাভাইরাস: train০ টি ট্রেনের কোচ বিচ্ছিন্নতা ওয়ার্ড হিসাবে রূপান্তরিত হয়েছে
প্রথমে প্রয়োজনীয় চিকিত্সা সরঞ্জাম সহ এ জাতীয় কোচ প্রস্তুত করে মণিনগর রেলপথে পার্ক করা হয়েছে

Coronavirus in Gujarat: 70 Zugwagen, die als Isolationsstationen umgebaut wurden
Zunächst wurde ein solcher Bus mit der erforderlichen medizinischen Ausrüstung vorbereitet und im Eisenbahndepot von Maninagar geparkt

Coronavirus en Gujarat: 70 vagones de tren convertidos para servir como salas de aislamiento
El primer autocar de este tipo con el equipo médico necesario se ha preparado y estacionado en la estación de trenes de Maninagar

Coronavirus au Gujarat: 70 voitures de train converties pour servir de salles d'isolement
Le premier autocar de ce type avec l'équipement médical nécessaire a été préparé et garé au dépôt ferroviaire de Maninagar

गुजरात में कोरोनावायरस: 70 ट्रेन के डिब्बे को आइसोलेशन वार्ड के रूप में परिवर्तित किया गया
आवश्यक चिकित्सा उपकरणों वाले पहले ऐसे कोच को मणिनगर रेलवे डिपो में पढ़ा और पार्क किया गया है

Coronavirus em Gujarat: 70 vagões de trem convertidos para servir como enfermarias de isolamento
O primeiro ônibus com o equipamento médico necessário foi preparado e estacionado no depósito ferroviário de Maninagar

Коронавирус в Гуджарате: 70 вагонов переоборудованы в изоляторы
Первый такой вагон с необходимым медицинским оборудованием подготовлен и припаркован в железнодорожном депо Манинагар.

Gujarat'ta Coronavirus: 70 tren vagonunun tecrit koğuşu olarak hizmet vermesi
İlk olarak gerekli tıbbi ekipmana sahip olan bu tur otobüsü hazırlandı ve Maninagar demiryolu deposuna park edildi.

گجرات میں کوروناویرس: 70 ٹرین کوچز تنہائی کے وارڈز کی حیثیت سے تبدیل ہوگئیں
ضروری طبی سامان کے ساتھ پہلے ایسے کوچ کو منی نگر ریلوے ڈپو میں تیار کرکے کھڑا کیا گیا ہے

Gujarat Death Toll Reaches 10 as 67-year-old Woman Dies of Covid-19 in Ahmedabad
With the demise of the woman, Ahmedabad reported its fifth death due to the coronavirus pandemic

يصل عدد القتلى في ولاية غوجارات إلى 10 مع وفاة امرأة تبلغ من العمر 67 عامًا بسبب Covid-19 في أحمد آباد
مع وفاة المرأة ، أبلغت أحمد آباد عن وفاة خامسها بسبب جائحة الفيروس التاجي

আহমেদাবাদে কোভিড -১৯-এর 67 67 বছর বয়সী মহিলার মৃত্যু হিসাবে গুজরাতে মৃতের সংখ্যা দশে পৌঁছেছে
মহিলার মৃত্যুর সাথে সাথে, কর্ণাভাইরাস মহামারীজনিত কারণে আহমেদাবাদ তার পঞ্চম মৃত্যুর খবর দিয়েছে

Gujarat Death Toll erreicht 10, als 67-jährige Frau in Ahmedabad an Covid-19 stirbt
Mit dem Tod der Frau meldete Ahmedabad seinen fünften Tod aufgrund der Coronavirus-Pandemie

El número de muertos en Gujarat llega a 10 cuando una mujer de 67 años muere de Covid-19 en Ahmedabad
Con el fallecimiento de la mujer, Ahmedabad reportó su quinta muerte por la pandemia de coronavirus

Le bilan des morts au Gujarat atteint 10 alors qu'une femme de 67 ans meurt du Covid-19 à Ahmedabad
Avec la disparition de la femme, Ahmedabad a signalé son cinquième décès dû à la pandémie de coronavirus

अहमदाबाद में कोविद -19 की 67 वर्षीय महिला की मृत्यु के रूप में गुजरात डेथ टोल रीचर्स 10
महिला के निधन के साथ, कोरोनावायरस महामारी के कारण अहमदाबाद ने अपनी पांचवीं मौत की सूचना दी

아메 다 바드에서 67 세 여성이 코로나 19로 사망하면서 구자라트 사망자 수 10 명 돌파
여성의 사망으로 Ahmedabad는 코로나 바이러스 전염병으로 다섯 번째 사망했다고보고했습니다.

O número de mortos em Gujarat chega a 10 quando uma mulher de 67 anos morre em Covid-19 em Ahmedabad
Com a morte da mulher, Ahmedabad relatou sua quinta morte devido à pandemia de coronavírus

Число погибших в Гуджарате достигло 10, так как 67-летняя женщина умерла от Covid-19 в Ахмедабаде
После смерти женщины Ахмадабад сообщил о своей пятой смерти из-за пандемии коронавируса

Ahmedabad'da 67 Yaşındaki Kadın Covid-19'dan Öldüğünde Gujarat Ölü Sayısı 10'a Ulaştı
Kadının ölümüyle Ahmedabad, koronavirüs salgını nedeniyle beşinci ölümünü bildirdi

احمد آباد میں کویڈ 19 کی 67 سالہ خاتون کی موت کے بعد گجرات میں اموات کی تعداد 10 ہوگئی
اس عورت کے انتقال کے ساتھ ہی احمد آباد میں کورون وائرس وبائی مرض کی وجہ سے اپنی پانچویں موت کی اطلاع دی

Coronavirus: To take care of migrants, relief camps set up across India
Government is adopting cluster containment strategies to tackle Covid-19 outbreak

فيروس كورونا: لرعاية المهاجرين ، أقيمت معسكرات الإغاثة في جميع أنحاء الهند
تتبنى الحكومة استراتيجيات احتواء عنقودية للتصدي لتفشي Covid-19

করোনাভাইরাস: অভিবাসীদের যত্ন নিতে, ভারতজুড়ে ত্রাণ শিবির স্থাপন করা হয়েছে
কোভিড -১৯ প্রাদুর্ভাব মোকাবেলায় সরকার ক্লাস্টার কনটেইনমেন্ট কৌশল গ্রহণ করছে

Coronavirus: Um sich um Migranten zu kümmern, wurden in ganz Indien Hilfslager eingerichtet
Die Regierung verabschiedet Strategien zur Eindämmung von Clustern, um den Ausbruch von Covid-19 zu bekämpfen

Coronavirus: para cuidar a los migrantes, se establecieron campamentos de socorro en toda la India
El gobierno está adoptando estrategias de contención de clústeres para abordar el brote de Covid-19

Coronavirus: pour prendre en charge les migrants, des camps de secours mis en place à travers l'Inde
Le gouvernement adopte des stratégies d'endiguement des grappes pour lutter contre l'épidémie de Covid-19

कोरोनावायरस: प्रवासियों की देखभाल के लिए, पूरे भारत में राहत शिविर स्थापित किए गए हैं
सरकार कोविद -19 के प्रकोप से निपटने के लिए क्लस्टर रोकथाम रणनीति अपना रही है

Coronavírus: para cuidar dos migrantes, campos de refugiados foram criados em toda a Índia
O governo está adotando estratégias de contenção de cluster para enfrentar o surto de Covid-19

Коронавирус: для заботы о мигрантах по всей Индии созданы лагеря помощи
Правительство принимает стратегии сдерживания кластеров для борьбы со вспышкой Covid-19

Koronavirüs: Göçmenlerle ilgilenmek için Hindistan genelinde yardım kampları kuruldu
Hükümet, Covid-19 salgınıyla mücadele etmek için kümelenme sınırlama stratejilerini benimsiyor

کورونا وائرس: تارکین وطن کی دیکھ بھال کے لئے ، ہندوستان بھر میں امدادی کیمپ لگائے گئے
کوویڈ 19 کے وباء سے نمٹنے کے لئے حکومت کلسٹر کنٹینمنٹ حکمت عملی اپنائے ہوئے ہے
Disinformation

On Covid-19 and India, Washington Post fails test of fair and objective reporting
An article in the publication ignores crucial information that is readily available in the public domain

على Covid-19 والهند ، فشلت واشنطن بوست في اختبار التقارير العادلة والموضوعية
يتجاهل مقال في المنشور معلومات مهمة متاحة بسهولة في المجال العام
Foreign Media

Three COVID-19 vaccines at clinical trial stage, two have completed phase 1 trial in India: ICMR DG
Serum Institute of India (SII) has completed phase II-B3 trials and will start phase-III trial after clearances