Covid


Three COVID-19 vaccines at clinical trial stage, two have completed phase 1 trial in India: ICMR DG
Three COVID-19 vaccines at clinical trial stage, two have completed phase 1 trial in India: ICMR DG

Serum Institute of India (SII) has completed phase II-B3 trials and will start phase-III trial after clearances

ثلاثة لقاحات COVID-19 في مرحلة التجارب السريرية ، أكمل اثنان المرحلة الأولى من التجربة في الهند: ICMR DG
ثلاثة لقاحات COVID-19 في مرحلة التجارب السريرية ، أكمل اثنان المرحلة الأولى من التجربة في الهند: ICMR DG

أكمل معهد مصل الهند (SII) تجارب المرحلة II-B3 وسيبدأ تجربة المرحلة الثالثة بعد التصاريح

ক্লিনিকাল ট্রায়াল পর্যায়ে তিনটি COVID-19 টি ভ্যাকসিন, দুটি ভারতে প্রথম পর্যায়ের ট্রায়াল সম্পন্ন করেছে: আইসিএমআর ডিজি
ক্লিনিকাল ট্রায়াল পর্যায়ে তিনটি COVID-19 টি ভ্যাকসিন, দুটি ভারতে প্রথম পর্যায়ের ট্রায়াল সম্পন্ন করেছে: আইসিএমআর ডিজি

সেরাম ইনস্টিটিউট অফ ইন্ডিয়া (এসআইআই) দ্বিতীয় ধাপে-বি 3 ট্রায়াল সম্পন্ন করেছে এবং ছাড়পত্রের পরে দ্বিতীয় ধাপের তৃতীয় বিচার শুরু করবে

Drei COVID-19-Impfstoffe in der klinischen Studienphase, zwei haben die Phase-1-Studie in Indien abgeschlossen: ICMR DG
Drei COVID-19-Impfstoffe in der klinischen Studienphase, zwei haben die Phase-1-Studie in Indien abgeschlossen: ICMR DG

Das Serum Institute of India (SII) hat die Phase-II-B3-Studien abgeschlossen und wird nach Freigabe mit der Phase-III-Studie beginnen

Tres vacunas COVID-19 en etapa de ensayo clínico, dos han completado el ensayo de fase 1 en India: ICMR DG
Tres vacunas COVID-19 en etapa de ensayo clínico, dos han completado el ensayo de fase 1 en India: ICMR DG

Serum Institute of India (SII) ha completado los ensayos de fase II-B3 y comenzará el ensayo de fase III después de las autorizaciones

Trois vaccins COVID-19 au stade de l'essai clinique, deux ont terminé l'essai de phase 1 en Inde: DG ICMR
Trois vaccins COVID-19 au stade de l'essai clinique, deux ont terminé l'essai de phase 1 en Inde: DG ICMR

Serum Institute of India (SII) a terminé les essais de phase II-B3 et commencera l'essai de phase III après les autorisations

नैदानिक परीक्षण चरण में तीन COVID-19 टीके, दो ने भारत में चरण 1 परीक्षण पूरा कर लिया है: ICMR DG
नैदानिक परीक्षण चरण में तीन COVID-19 टीके, दो ने भारत में चरण 1 परीक्षण पूरा कर लिया है: ICMR DG

सीरम इंस्टीट्यूट ऑफ इंडिया (SII) ने चरण II-B3 परीक्षणों को पूरा कर लिया है और मंजूरी के बाद चरण- III परीक्षण शुरू करेगा

3つのCOVID-19ワクチンが臨床試験段階にあり、2つがインドでフェーズ1試験を完了しました:ICMR DG
3つのCOVID-19ワクチンが臨床試験段階にあり、2つがインドでフェーズ1試験を完了しました:ICMR DG

インドの血清研究所(SII)は第II-B3相試験を完了し、承認後に第III相試験を開始します

임상 시험 단계에서 3 개의 COVID-19 백신, 2 개는 인도에서 1 상 시험 완료 : ICMR DG
임상 시험 단계에서 3 개의 COVID-19 백신, 2 개는 인도에서 1 상 시험 완료 : ICMR DG

Serum Institute of India (SII)는 II-B3 상 시험을 완료했으며 허가 후 3 상 시험을 시작할 예정입니다.

Três vacinas COVID-19 em fase de ensaio clínico, duas concluíram o ensaio de fase 1 na Índia: ICMR DG
Três vacinas COVID-19 em fase de ensaio clínico, duas concluíram o ensaio de fase 1 na Índia: ICMR DG

O Serum Institute of India (SII) concluiu os testes de fase II-B3 e iniciará os testes de fase III após as autorizações

Politics

India bans 59 Chinese apps, including WeChat and TikTok.
India bans 59 Chinese apps, including WeChat and TikTok.

Citing security as the reason, India bans 59 Chinese apps, including popular computing applications like WeChat and TikTok.

تحظر الهند 59 تطبيقًا صينيًا ، بما في ذلك WeChat و TikTok.
تحظر الهند 59 تطبيقًا صينيًا ، بما في ذلك WeChat و TikTok.

نظرًا للأمان كسبب ، تحظر الهند 59 تطبيقًا صينيًا ، بما في ذلك تطبيقات الحوسبة الشهيرة مثل WeChat و TikTok.

ভারত ওয়েচ্যাট এবং টিকটোক সহ 59 টি চীনা অ্যাপকে নিষিদ্ধ করেছে।
ভারত ওয়েচ্যাট এবং টিকটোক সহ 59 টি চীনা অ্যাপকে নিষিদ্ধ করেছে।

সুরক্ষার কারণ হিসাবে উল্লেখ করে ভারত ওয়েচ্যাট এবং টিকটকের মতো জনপ্রিয় কম্পিউটিং অ্যাপ্লিকেশন সহ 59 টি চীনা অ্যাপকে নিষিদ্ধ করেছে।

Indien verbietet 59 chinesische Apps, darunter WeChat und TikTok.
Indien verbietet 59 chinesische Apps, darunter WeChat und TikTok.

Unter Berufung auf die Sicherheit verbietet Indien 59 chinesische Apps, darunter beliebte Computeranwendungen wie WeChat und TikTok.

India prohíbe 59 aplicaciones chinas, incluidas WeChat y TikTok.
India prohíbe 59 aplicaciones chinas, incluidas WeChat y TikTok.

Citando la seguridad como la razón, India prohíbe 59 aplicaciones chinas, incluidas aplicaciones informáticas populares como WeChat y TikTok.

L'Inde interdit 59 applications chinoises, dont WeChat et TikTok.
L'Inde interdit 59 applications chinoises, dont WeChat et TikTok.

Citant la sécurité comme raison, l'Inde interdit 59 applications chinoises, y compris des applications informatiques populaires telles que WeChat et TikTok.

भारत ने 59 चीनी ऐप्स पर प्रतिबंध लगा दिया है, जिनमें WeChat और TikTok शामिल हैं।
भारत ने 59 चीनी ऐप्स पर प्रतिबंध लगा दिया है, जिनमें WeChat और TikTok शामिल हैं।

कारण के रूप में सुरक्षा का हवाला देते हुए, भारत ने 59 चीनी ऐप्स पर प्रतिबंध लगा दिया, जिसमें WeChat और TikTok जैसे लोकप्रिय कंप्यूटिंग एप्लिकेशन शामिल हैं।

インドでは、WeChatやTikTokなど、59の中国のアプリが禁止されています。
インドでは、WeChatやTikTokなど、59の中国のアプリが禁止されています。

セキュリティを理由として、インドはWeChatやTikTokなどの人気のあるコンピューティングアプリケーションを含む59の中国のアプリを禁止しています。

인도는 WeChat 및 TikTok을 포함한 59 개의 중국 앱을 금지합니다.
인도는 WeChat 및 TikTok을 포함한 59 개의 중국 앱을 금지합니다.

보안을 이유로 인도는 WeChat 및 TikTok과 같은 인기 컴퓨팅 애플리케이션을 포함하여 59 개의 중국 앱을 금지합니다.

A Índia bane 59 aplicativos chineses, incluindo WeChat e TikTok.
A Índia bane 59 aplicativos chineses, incluindo WeChat e TikTok.

Citando a segurança como o motivo, a Índia proíbe 59 aplicativos chineses, incluindo aplicativos de computação populares como WeChat e TikTok.

Social

الهند ، من خلال الفواتير الزراعية التي تم تمريرها حديثًا ، تضمن أن السوق الحرة ستكون هي القاعدة
الهند ، من خلال الفواتير الزراعية التي تم تمريرها حديثًا ، تضمن أن السوق الحرة ستكون هي القاعدة

وبدلاً من فرض قيود على التوترات المتزايدة ، لن تعمل الحكومة إلا على ترويض الزيادات المفرطة في الأسعار

সদ্য পাস হওয়া কৃষি বিলের মাধ্যমে ভারত নিশ্চিত করে যে মুক্ত বাজারের নিয়ম হবে
সদ্য পাস হওয়া কৃষি বিলের মাধ্যমে ভারত নিশ্চিত করে যে মুক্ত বাজারের নিয়ম হবে

ইনক্রিমেন্টাল জিটারগুলিতে ক্যাপ চাপিয়ে দেওয়ার পরিবর্তে সরকার কেবল মাত্রাতিরিক্ত দাম বাড়িয়ে দেবে

Indien stellt durch die neu verabschiedeten Agrargesetze sicher, dass der freie Markt die Regel sein wird
Indien stellt durch die neu verabschiedeten Agrargesetze sicher, dass der freie Markt die Regel sein wird

Anstatt inkrementellen Jitters Obergrenzen aufzuerlegen, wird die Regierung nur übermäßige Preiserhöhungen zähmen

India, a través de los proyectos de ley agrícolas recientemente aprobados, asegura que el libre mercado será la regla.
India, a través de los proyectos de ley agrícolas recientemente aprobados, asegura que el libre mercado será la regla.

En lugar de imponer límites a los nervios incrementales, el gobierno solo controlará los aumentos excesivos de precios

L'Inde, grâce aux projets de loi agricoles récemment adoptés, garantit que le libre marché sera la règle
L'Inde, grâce aux projets de loi agricoles récemment adoptés, garantit que le libre marché sera la règle

Plutôt que d'imposer des plafonds à la nervosité incrémentielle, le gouvernement ne maîtrisera que les augmentations de prix excessives

भारत, नए पारित कृषि बिलों के माध्यम से यह सुनिश्चित करता है कि मुक्त बाजार का शासन होगा
भारत, नए पारित कृषि बिलों के माध्यम से यह सुनिश्चित करता है कि मुक्त बाजार का शासन होगा

वेतन वृद्धि पर कैप लगाने के बजाए, सरकार अत्यधिक मूल्य वृद्धि को रोक देगी

インドは、新たに可決された農業法案を通じて、自由市場が支配されることを保証します
インドは、新たに可決された農業法案を通じて、自由市場が支配されることを保証します

増分ジッターに上限を課すのではなく、政府は過度の価格上昇のみを抑えるでしょう

인도는 새로 통과 된 농업 법안을 통해 자유 시장이 규칙이 될 것임을 보장합니다.
인도는 새로 통과 된 농업 법안을 통해 자유 시장이 규칙이 될 것임을 보장합니다.

증분 불안감에 상한선을 부과하는 대신 정부는 과도한 가격 인상만을 길들일 것입니다

Índia, por meio de projetos agrícolas recentemente aprovados, garante que mercado livre será a regra
Índia, por meio de projetos agrícolas recentemente aprovados, garante que mercado livre será a regra

Em vez de impor limites ao nervosismo incremental, o governo controlará apenas os aumentos excessivos de preços

Благодаря недавно принятым законам о сельском хозяйстве Индия гарантирует, что свободный рынок станет правилом
Благодаря недавно принятым законам о сельском хозяйстве Индия гарантирует, что свободный рынок станет правилом

Вместо того, чтобы ограничивать растущую тревогу, правительство будет сдерживать только чрезмерный рост цен.

Business

New labour reforms in place, India says ‘Come, Invest!’
New labour reforms in place, India says ‘Come, Invest!’

The web of archaic laws in their complexities was one of the reasons why many investors were reluctant to come to India

إصلاحات عمالية جديدة ، الهند تقول "تعال ، استثمر!"
إصلاحات عمالية جديدة ، الهند تقول "تعال ، استثمر!"

كانت شبكة هذه القوانين القديمة في تعقيداتها أحد أسباب إحجام العديد من المستثمرين من الخارج عن القدوم إلى الهند

নতুন শ্রম সংস্কারের জায়গায়, ভারত বলেছে 'এস, বিনিয়োগ কর!'
নতুন শ্রম সংস্কারের জায়গায়, ভারত বলেছে 'এস, বিনিয়োগ কর!'

বিদেশ থেকে বহু বিনিয়োগকারী ভারতে আসতে নারাজ হওয়ার কারণগুলির মধ্যে এই জটিলতার মধ্যে এই প্রত্নতত্ত্ব আইনগুলির ওয়েব ছিল

Indien sagt: "Komm, invest!"
Indien sagt: "Komm, invest!"

Das Netz dieser archaischen Gesetze in ihrer Komplexität war einer der Gründe, warum viele Investoren aus dem Ausland zögerten, nach Indien zu kommen

Nuevas reformas laborales en vigor, India dice '¡Ven, invierte!'
Nuevas reformas laborales en vigor, India dice '¡Ven, invierte!'

La red de estas leyes arcaicas en sus complejidades fue una de las razones por las que muchos inversores extranjeros se mostraron reacios a venir a la India.

Nouvelles réformes du travail en place, l'Inde dit «Venez, investissez!
Nouvelles réformes du travail en place, l'Inde dit «Venez, investissez!

La toile de ces lois archaïques dans leur complexité était l'une des raisons pour lesquelles de nombreux investisseurs étrangers hésitaient à venir en Inde.

जगह-जगह नए श्रम सुधार, भारत कहता है 'आओ, निवेश करो!'
जगह-जगह नए श्रम सुधार, भारत कहता है 'आओ, निवेश करो!'

उनकी जटिलताओं में इन पुरातन कानूनों का जाल उन कारणों में से एक था, जिनके कारण विदेशों से कई निवेशक भारत आने के लिए अनिच्छुक थे।

新しい労働改革が実施されている、インドは「来て、投資してください!」
新しい労働改革が実施されている、インドは「来て、投資してください!」

複雑なこれらの古風な法律の網は、海外からの多くの投資家がインドに来ることを躊躇した理由の1つでした。

새로운 노동 개혁이 시행되고, 인도는 '와서 투자하십시오!'라고 말합니다.
새로운 노동 개혁이 시행되고, 인도는 '와서 투자하십시오!'라고 말합니다.

복잡한 이러한 구식 법률의 웹은 해외의 많은 투자자들이 인도에 오는 것을 꺼리는 이유 중 하나였습니다.

Novas reformas trabalhistas em vigor, a Índia diz 'Venha, Invest!'
Novas reformas trabalhistas em vigor, a Índia diz 'Venha, Invest!'

A teia dessas leis arcaicas em suas complexidades foi uma das razões pelas quais muitos investidores do exterior relutaram em vir para a Índia

Kashmir

J&K revamps Jammu, Srinagar water sports centers with better infrastructure facilities
J&K revamps Jammu, Srinagar water sports centers with better infrastructure facilities

The new upgrades include changing rooms, new international grade boats, jetties, and a boat shed

Kashmir sees a drop in stone-pelting; development picks up after Article 370 abrogation
Kashmir sees a drop in stone-pelting; development picks up after Article 370 abrogation

The youth have now started participating in the process of development of the Union Territory

كشمير تشهد انخفاضًا في تقشير الحجارة ؛ يبدأ التطور بعد إلغاء المادة 370
كشمير تشهد انخفاضًا في تقشير الحجارة ؛ يبدأ التطور بعد إلغاء المادة 370

وقد بدأ الشباب الآن في المشاركة في عملية تطوير إقليم الاتحاد

কাশ্মীরে পাথর ছোঁড়াতে এক ফোঁটা দেখছে; আর্টিকেল ৩0০ বাতিল হওয়ার পরে বিকাশ বৃদ্ধি পেয়েছে
কাশ্মীরে পাথর ছোঁড়াতে এক ফোঁটা দেখছে; আর্টিকেল ৩0০ বাতিল হওয়ার পরে বিকাশ বৃদ্ধি পেয়েছে

যুবকরা এখন কেন্দ্রশাসিত অঞ্চলটির বিকাশের প্রক্রিয়াতে অংশ নিতে শুরু করেছে

Kaschmir sieht einen Rückgang der Steinschläge; Die Entwicklung nimmt nach der Aufhebung von Artikel 370 Fahrt auf
Kaschmir sieht einen Rückgang der Steinschläge; Die Entwicklung nimmt nach der Aufhebung von Artikel 370 Fahrt auf

Die Jugend hat nun begonnen, sich am Entwicklungsprozess des Territoriums der Union zu beteiligen

Cachemira ve una caída en el apedreamiento; el desarrollo se recupera después de la derogación del artículo 370
Cachemira ve una caída en el apedreamiento; el desarrollo se recupera después de la derogación del artículo 370

Los jóvenes ahora han comenzado a participar en el proceso de desarrollo del Territorio de la Unión.

Le Cachemire voit une baisse du pelage des pierres; le développement reprend après l'abrogation de l'article 370
Le Cachemire voit une baisse du pelage des pierres; le développement reprend après l'abrogation de l'article 370

Les jeunes ont maintenant commencé à participer au processus de développement du territoire de l'Union

कश्मीर में पथराव में गिरावट; विकास अनुच्छेद 370 निरस्त होने के बाद उठा
कश्मीर में पथराव में गिरावट; विकास अनुच्छेद 370 निरस्त होने के बाद उठा

युवाओं ने अब केंद्रशासित प्रदेश के विकास की प्रक्रिया में भाग लेना शुरू कर दिया है

カシミールは、石の毛皮の減少を目にしています。第370条廃止後の開発の回復
カシミールは、石の毛皮の減少を目にしています。第370条廃止後の開発の回復

青年はユニオン・テリトリーの発展過程に参加し始めました

카슈미르는 돌 펠트가 떨어지는 것을 본다. 제 370 조 폐지 이후 개발이 시작됨
카슈미르는 돌 펠트가 떨어지는 것을 본다. 제 370 조 폐지 이후 개발이 시작됨

청소년들은 이제 연합 영토 개발 과정에 참여하기 시작했습니다.

Diplomacy

Saudi Arabia to release new currency note with map showing Jammu and Kashmir as part of India
Saudi Arabia to release new currency note with map showing Jammu and Kashmir as part of India

Saudi Arabia had released a 20 Riyal banknote which showed the entire Jammu and Kashmir as an altogether separate state

PM Modi will hold virtual summit with Sheikh Hasina in December, says Indian envoy
PM Modi will hold virtual summit with Sheikh Hasina in December, says Indian envoy

The summit was finalized during the recent India-Bangladesh Joint Consultative Commission meet

Pakistan’s role in drugs smuggling poses serious danger to the region
Pakistan’s role in drugs smuggling poses serious danger to the region

Pakistan, accused of sponsoring terrorism, has also come under the scanner over narcotics smuggling

India looks at acquiring advanced Russian light tanks to increase its combat capabilities
India looks at acquiring advanced Russian light tanks to increase its combat capabilities

The talks to acquire these tanks began in July this year after India faced hostility from China at the border

 Quad members to affirm Indo-Pacific vision at ministerial-level meeting on October 6
Quad members to affirm Indo-Pacific vision at ministerial-level meeting on October 6

The United States, India, Japan, and Australia are seeking to ensure rules-based international order in the Indo-Pacific region

أعضاء المجموعة الرباعية سيؤكدون رؤية المحيطين الهندي والهادئ في الاجتماع على المستوى الوزاري في 6 أكتوبر
أعضاء المجموعة الرباعية سيؤكدون رؤية المحيطين الهندي والهادئ في الاجتماع على المستوى الوزاري في 6 أكتوبر

تسعى الولايات المتحدة والهند واليابان وأستراليا إلى ضمان نظام دولي قائم على القواعد في منطقة المحيطين الهندي والهادئ

কোয়াড সদস্যরা 6 অক্টোবর মন্ত্রি-পর্যায়ের বৈঠকে ইন্দো-প্যাসিফিক দর্শনের নিশ্চয়তা দেবেন
কোয়াড সদস্যরা 6 অক্টোবর মন্ত্রি-পর্যায়ের বৈঠকে ইন্দো-প্যাসিফিক দর্শনের নিশ্চয়তা দেবেন

মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র, ভারত, জাপান এবং অস্ট্রেলিয়া ভারত-প্রশান্ত মহাসাগরীয় অঞ্চলে নিয়ম-ভিত্তিক আন্তর্জাতিক শৃঙ্খলা নিশ্চিত করতে চাইছে

Quad-Mitglieder bekräftigen die indopazifische Vision auf Ministertreffen am 6. Oktober
Quad-Mitglieder bekräftigen die indopazifische Vision auf Ministertreffen am 6. Oktober

Die Vereinigten Staaten, Indien, Japan und Australien bemühen sich um eine regelbasierte internationale Ordnung in der indopazifischen Region

Los miembros del Quad afirmarán la visión del Indo-Pacífico en una reunión a nivel ministerial el 6 de octubre
Los miembros del Quad afirmarán la visión del Indo-Pacífico en una reunión a nivel ministerial el 6 de octubre

Estados Unidos, India, Japón y Australia buscan garantizar un orden internacional basado en reglas en la región del Indo-Pacífico.

Les membres de Quad vont affirmer la vision indo-pacifique lors de la réunion ministérielle du 6 octobre
Les membres de Quad vont affirmer la vision indo-pacifique lors de la réunion ministérielle du 6 octobre

Les États-Unis, l'Inde, le Japon et l'Australie cherchent à garantir un ordre international fondé sur des règles dans la région indo-pacifique

6 अक्टूबर को मंत्री स्तरीय बैठक में इंडो-पैसिफिक दृष्टि की पुष्टि करने के लिए क्वाड सदस्य
6 अक्टूबर को मंत्री स्तरीय बैठक में इंडो-पैसिफिक दृष्टि की पुष्टि करने के लिए क्वाड सदस्य

संयुक्त राज्य अमेरिका, भारत, जापान और ऑस्ट्रेलिया इंडो-पैसिफिक क्षेत्र में नियम-आधारित अंतर्राष्ट्रीय आदेश सुनिश्चित करने की मांग कर रहे हैं

10月6日の閣僚級会合でインド太平洋のビジョンを確認するクワッドメンバー
10月6日の閣僚級会合でインド太平洋のビジョンを確認するクワッドメンバー

米国、インド、日本、オーストラリアは、インド太平洋地域でルールに基づく国際秩序を確保しようとしています。

10 월 6 일 장관급 회의에서 인도-태평양 비전을 확인하는 쿼드 회원
10 월 6 일 장관급 회의에서 인도-태평양 비전을 확인하는 쿼드 회원

미국, 인도, 일본 및 호주는 인도 태평양 지역에서 규칙 기반의 국제 질서를 보장하기 위해 노력하고 있습니다.

Membros Quad irão afirmar a visão do Indo-Pacífico na reunião de nível ministerial em 6 de outubro
Membros Quad irão afirmar a visão do Indo-Pacífico na reunião de nível ministerial em 6 de outubro

Os Estados Unidos, Índia, Japão e Austrália estão tentando garantir a ordem internacional baseada em regras na região Indo-Pacífico

Члены четверки подтвердят видение Индо-Тихоокеанского региона на встрече на уровне министров 6 октября
Члены четверки подтвердят видение Индо-Тихоокеанского региона на встрече на уровне министров 6 октября

США, Индия, Япония и Австралия стремятся обеспечить основанный на правилах международный порядок в Индо-Тихоокеанском регионе.